Thursday, October 2, 2008

Princess Mononoke

Hayao Miyazaki-н "Сан Мононоки гүнж" хүүхэлдэйн кино 1997 онд дэлгэцэнд гарсан боловч өнөөдрийг хүртэл хүүхэд, томчуулгүй дурлан үздэг кино хэвээрээ л байна. Би өмнө нь орос хэл дээр үзэж байсан боловч сая үзэхдээ нүд салгалгүй шимтэн үзлээ.
Зорилгодоо хүрэх тэмүүлэл, зүтгэл, эр зориг, хүч чадал, хайр дурлал, гэнэн сэтгэл, далд санаа, өшөө хорсол гээд хүмүүний амьдралд байх бүхий л зүйлсийг хүмүүс болон амьтдаар төлөөлүүлэн маш сонирхолтойгоор дүрслэн гаргасан. Японы иймэрхүү хүүхэлдэйн кинонууд анимац сайнгүй хэдий ч дүрс, зураглалыг нарийн сайн гаргаж, дуу хоолой, агуулгаар хүний сэтгэлийг татаж чаддаг.
Эх дэлхийгээ хайрлан хамгаалах, хүн бол байгалийн нэг хэсэг нь юм гэсэн философийг балчир хүүхдүүдэд сонирхолтой адал явдлаар ойлгуулж чадахуйц дүрслэлтэй. 5-с дээш насны хүүхдүүд ямар ч гэсэн ойлгох бол уу.
Харин бүсгүйчүүдийн хувьд сонирхол татсан өрнөлүүд бас бий. Жишээ нь төмрийн тосгоны бүсгүйчүүд Ашитакаг хараад "Ямар царайлаг юм бэ?" гэж шагширцгаах, Сан гүнжийг аваад тосгоноос явахад нь буудах гээд чадахгүй байх, эргээд ирэхэд нь баярлан угтан авцгаах зэргээр сайхан залуу харсан бүсгүйчүүдээс гарч болох аалийг эвтэйхэн харуулсан бөгөөд Ашитака ч энэ давуу талыг сурмагаар өөрийн талд ашигтайгаар эргүүлчихдэг сэргэлэн залуу аж.
Төмрийн тосгоны ахлагч хатагтай Эбоши ухаалаг, аймшиггүй зоригтой, эрэлхэг бүсгүй хэдий боловч гэнэдэж алдаа гаргаж байгаагаар харуулснаар "эмэгтэй хүн бол эмэгтэй л хүн" гэсэн санааг эвлэгхээн гаргачихсан мэт санагдав.
Кинонд чимэг нэмсэн, бас ч үгүй хамгийн гол тайллын эзэн болсон "модон шаахайт" Жиго доожоогүй царайлж явах мөртлөө цагаа тулахаар хачин сайн зодолдож, сонин модон шаахайтайгаа сурмаг гүйхийг нь харахаар инээд хүрмээр.
Уламжлал ёсоор эцсийн эцэст бүх зүйл сайхнаар төгсч Ашитака нутаг руугаа буцалгүйгээр төмрийн тосгонд, гүнж ойдоо үлдэнэ. Тэр хоёр хамт байх бол уу? Хүүхдүүдийн хувьд бол тийм, харин томчуудын хувьд бол мэдээж үгүй. Гэхдээ Ашитака ямар ч гэсэн үлдсэн.
Энэ киноноос надад хамгийн таалагдсан дүр бол Сан гүнжийн ээж Мори чоно. Харин Shishigami ойн савдаг түүний амийг авчихсан...
Киноноос сэтгэлд хамгийн тод үлдсэн үг бол Ашитакагийн хэлсэн: To see with eyes unclouded...

2 comments:

Bayasum said...

Hayao Miyazaki -ч мундаг шүү.. Howl's Moving Castle, Spirited Away
сүнсээр туугдагсад гэж орчуулсан санагдана.. үнэхээр бишрэм гайхалтай бүтээл

Barimalch said...

He he bi ch internetees huulaad ovoo heden kinog n olood harddaa hadgalchihsan. Suuliin uyed zarim neg yoponii huuheldeinuud ovoo nariin ongo gerliin yalgarliig haruuldag bolood uzhed bur uramtai bolson baina le.